Cosmetik Trip – VIDEO

As I told you, on my last trip to Madrid, I did not stop enjoying all the events organized over Cosmetik Trip. We stayed at the Hotel Iberostar Las Letras, located in the center of the city.

To start the day, I tried all the Juicy Couture beauty goodies , which had been presented to me the day before.

Our first event on the second day was to meet LOOKIERO team, a personal shopper service, who had prepared a selection of clothes based on my requests.

Como os contaba , en mi último viaje a Madrid , no paré disfrutando de todos los eventos organizados en el CosmetikTrip. Para alojarnos estuvimos en el Hotel Iberostar Las Letras , ubicado en Gran Vía , en pleno centro de la capital.

Para comenzar el día probé todas las  novedades de Juicy Couture beauty , que nos habían presentado el día anterior.

Nuestro primer evento el segundo día fue para conocer al equipo de LOOKIERO , un servicio de personal shopper , que  nos había preparado una selección de prendas en base a un formulario que les envié días antes del evento.

It was a great surprise all the selection that the team of personal shoopers  had selected and all the work and the implication that there is behind.

Fue una gran sorpresa ver toda la selección que el equipo de personal shoppers había seleccionado y ver todo el trabajo e implicación que hay por detrás.

personal shooper lookiero street style

After trying all the clothes I had selected, we went to have lunch at Hielo y Carbon restaurant where we enjoyed a delicious tasting menu.

Después de probarme todas las prendas que había seleccionado nos fuimos a comer al restaurante Hielo y Carbón donde disfrutamos de un menú de degustación delicioso.

restaurante hielo y carbón hotel hyatt madrid

After having lunch we went to Lorena Morlote beauty salon to do a beauty hair ritual with René Furterer products.

Después de la comida fuimos al centro de Lorena Morlote para realizarnos un ritual de belleza en el cabello con productos de Rene Furterer.

lorena morlote madrid rene furterer cosmetik trip

Besides to the hair I also enjoyed a treatment with Decleor products at Cristina Galmiche salon where we started with an oxygenation treatment to clean and prepare my skin to get the best results on my skin. 

Además del cabello también disfruté de un tratamiento con productos Decleor en el centro de Cristina Galmiche donde comenzamos con un tratamiento de oxigenación para limpiar y preparar la piel y obtener así los mejores resultados en mi piel. Me dejaron la piel increíble!!

decleor beauty cristina galmiche madrid

Don´t miss this video to discover my whole experience!! 

No os perdáis la experiencia completa de este video en este vídeo que resume todo lo hicimos durante estos días!!

Follow:

Cosmetiktrip Madrid

Enjoying the experience Cosmetik Trip is always amazing. My last trips with Cosmetik Trip went to Tenerife (you can see it here) and Sancti Petri (you can see it here) and this time I traveled to Madrid to enjoy three days of beauty, fashion and gastronomy.

We had the first date with La Prairie presenting the treatments formulated with caviar.

It was a luxury to discover all the details of each treatment and to try them, since the event I am using some of their products in my daily beauty routine and I am so excited about the results.

Disfrutar de la experiencia Cosmetik Trip siempre es un lujo . Mis últimos viajes con Cosmetik Trip fueron a Tenerife (lo podéis ver aquí) y Sancti Petri (lo podéis ver aquí) y en esta ocasión fuimos a Madrid para disfrutar de tres días de belleza , moda y gastronomía.

La primera cita la tuvimos con La Prairie , que nos presentó toda su gama de tratamientos formulados con caviar.

Fue todo un lujo poder descubrir todos los detalles de cada tratamiento y poderlos probar , desde el evento estoy utilizando varios de sus productos en mi rutina diaria de belleza y estoy encantada con los resultados.

la prairie caviar treatments luxury beauty

After spending an incredible morning of beauty we went to have lunch at San Antón restaurant , to enjoy a delicious menu , before continuing with our next dates.

Después de pasar una mañana increíble de belleza fuimos a comer al restaurante la Cocina de San Antón , para disfrutar de un delicioso menú , antes de seguir con nuestras siguientes citas.

la cocina de san anton

The next stop was at El Corte Inglés where we made a tour to discover some  beauty and cosmetic launches .

La siguiente parada fue en El Corte Inglés de Serrano donde hicimos un recorrido para conocer las novedades de belleza y cosmética de varias firmas.

elisabeth arden

The first stop was Elisabeth Arden where they formulated a foundation adapted to my skin type . We also had the opportunity to meet Eight Hour, its legendary product, with many possibilities to hydrate and protect.

La primera parada fue en Elisabeth Arden donde formularon una base de maquillaje adaptada a mi tipo de piel y la cobertura deseada. Además tuvimos la oportunidad de conocer Eight Hour , su producto legendario , con muchas posibilidades para hidratar y proteger

foreo beauty fofo

We also made a stop at FOREO corner to discover the launch of their latest device. LUNA FOFO is the first smart cleaning device because it makes a skin analysis to customize the cleaning routine adapting it to the skin’s state and needs! 

También hicimos una parada en FOREO para conocer el lanzamiento de su último dispositivo. LUNA FOFO es el primer dispositivo de limpieza inteligente porque hace un análisis de la piel para personalizar la rutina de limpieza adaptándola al estado y necesidades de la piel! Es una pasada!!

FOREO COSMETIK TRIP MADRID

And we ended the day in the best possible way, celebrating a Halloween party with Foreo to finish an amazing day of CosmetikTrip !!

Y terminamos el día de la mejor forma posible , celebrando una fiesta de Halloween con Foreo para concluir un día increíble de CosmetikTrip!!

Follow:

What to wear in Amsterdam – Street style

 

What to wear in Amsterdam - Street style


One of my favorite cities in Europe is Amsterdam! I love this city and I like to go whenever I have the chance.

On my last trip I have chosen very comfy outfits to visit the city. I shared this outfit on my Instagram @necklaceofpearl and it’s one of my favorites! These white pants with details of stars in pink are perfect for casual outfits 🙂 These pants go perfect with black biker jacket and these Balenciaga TripleS sneakers !!

Una de mis ciudades favoritas en Europa es Amsterdam! Me encanta esta cuidad y me gusta ir cada vez que tengo la oportunidad.

En mi último viaje he elegido looks muy cómodos para visitar la cuidad . Este look lo compartí en mis redes sociales @necklaceofpearl y es de mis favoritos! Estos pantalones blancos con detalles de estrellas en color rosa son perfectos para looks casual 🙂 Combinándolos con chaqueta biker en color negro y sneakers TripleS de Balenciaga , quedan perfectos!!

restaurants in Amsterdam Revolve around the world



Whenever I can I love to travel with my little Pauli and enjoy traveling with her !!

We stayed at the Hilton Amsterdam Hotel. This hotel in addition to being pet friendly is a hotel with history since John Lennon stayed in one of his suites over his honeymoon.

Siempre que puedo me gusta viajar con Pauli y disfrutar los viajes con ella!!

En esta ocasión nos hemos alojado en el Hotel Hilton Amsterdam . Este hotel además de ser pet friendly es un hotel con historia ya que estuvo alojado John Lennon  , en una de sus suites , durante su luna de miel. 

hotel hilton amsterdam john lennon


Another of my outfits over this trip was wearing these Burberry cycling shorts , which are one of my favorite trends this season.

I wore them with Balenciaga sneakers, blazer and nude body from Revolve .

Without forgetting one of my favorite hats !!

Otro de los looks que he llevado para este viaje ha sido con estos pantalones ciclistas , que son una de mis tendencias favoritas de esta temporada.

Los combiné con las sneakers de Balenciaga , blazer de cuadros y body en color nude de Revolve. Sin olvidar en mis accesorios uno de mis sombreros favoritos!!

amsterdam influencers revolve around the world
burberry cycling shorts street style trends

Follow:

REVOLVE around the World over PARIS FASHION WEEK

REVOLVE around the World over PARIS FASHION WEEK



I love to enjoy Paris Fashion Week! This time I traveled to Paris with Revolve family and my friends to enjoy the events that they had prepared during these days.

Me encanta disfrutar en París en Paris Fashion Week!! En esta ocasión he viajado a París junto a Revolve y mis amigas para disfrutar de los eventos que nos habían preparado durante estos días.

REVOLVE around the World over PARIS FASHION WEEK



With the Eiffel Tower in the background we could enjoy one of my favorite plans, a picnic with friends! To enjoy this picnic I dreseed this pink dress sweater with black leggings and long tweed coat, which was the perfect coat to get a Parisian style !! 

Con la Torre Eiffel de fondo pudimos disfrutar de uno de mis planes favoritos , un picnic con amigas!! Para disfrutar de este picnic me puse este vestido rosa largo con leggins tipo ciclista y abrigo de tweed largo , que fue la prenda perfecta para conseguir un look parisino!! Para los complementos una boina siempre es el accesorio perfecto , con bolso de Chanel y zapatos de Dior.

REVOLVE around the World over PARIS FASHION WEEK street style



That the streets of Paris are beautiful and the Eiffel Tower is wonderful is no secret. I love walking through its streets and this day I wore this black casual dress  from LOVERS&FRIENDS with these red Pura López boots and Dior Saddle bag. I love to wear casual clothes with chic accessories!

Que las calles de Paris son preciosas y la Torre Eiffel una maravilla no es ningún secreto. Me encanta pasear por sus calles y este día me puse este vestido negro de estilo casual , con franjas laterales , que combiné con estos botines rojos de Pura López y bolso modelo Saddle de Dior . Me encanta combinar prendas casual con complementos más chic!!

paris street style



Another thing that can not be missed in Paris is to enjoy the Parisian terraces and to have a pancake! The salty ones are my favorites, so yummy !

Otro clásico que no puede faltar en Paris es disfrutar de las terrazas parisinas y aprovechar para tomarse un crepe !! Los salados son mis favoritos , qué ricos!!

KARL X KAIA COLLECTION KARL LAGERFERL PARIS STREET STYLE



Yes, I love being able to sit on the terraces of Paris to have a coffee! Here I wear this sweatshirt from Karl Lagerfel’s new collection in collaboration with Kaia Gerber, which I wore with this Majorelle skirt and Pura López boots.

Si , me encanta poder sentarme en las terrazas de París para tomar un café!! Aquí llevo esta sudadera de la nueva colección de Karl Lagerfel en colaboración con Kaia Gerber , que combiné con falda negra de Majorelle y botines de Pura López .

paris street style


All the boutiques in Paris are amazing and whenever I travel I try to find a moment to go shopping before finishing the day taking something with my friends at Costes restaurant (one of my favorites in Paris ). For that dinner I wore this white H.Ours bodysuit with black Majorelle trousers , Christian Louboutin shoes and Dior accessories.

Todas las boutiques de París son una locura y siempre que viajo intento buscar un momento para irme de tiendas antes de acabar el día tomando algo con mis amigas en el restaurante Costes (uno de mis favoritos). Para esa cena me puse este body blanco de H.Ours con pantalón negro de Majorelle , zapatos de Christian Louboutin y accesorios de Dior.

paris fashion week street style


This is one of the outfits I wore, at night, to attend one of the Revolve and FWRD parties. For this day I wore this black body with black skirt and fur coat from Majorelle collection , Pura Lopez high boots and Chanel bag.

Este es uno de los looks que llevé , por la noche , para acudir a una de las fiestas de Revolve y FWRD . Para este día me puse este body negro con falda negra y abrigo de pelo de Majorelle , botas altas de Pura López y bolso de Chanel.

revolve around the world FWRD travels whitneys_wonderland 4evajessie

Follow:

Machu Picchu

machu picchu

One of the most amazing places to visit in Peru is, without a doubt, Machu Picchu. Aside to how amazing it is to have the chance to visit this ancient Inca city where all around is wonderful.

Uno de los lugares más increíbles para visitar en Perú es , sin duda , Machu Picchu. Además de lo increíble que es poder visitar esta antigua cuidad Inca donde el entorno es único y maravilloso.

peru rail Machu Picchu

To get to Machu Picchu we chose to travel from Cuzco, where we spent a few days to get accustomed to altitude sickness. From Cuzco we traveled by taxi to the Ollantaytambo station where we took the PERURAIL train that takes us to Aguas Calientes town. The journey on this train is an unique experience that we could enjoyed on the 360-degree train that allows you to enjoy the wonderful views during the 90-minute journey.

Para llegar hasta Machu Picchu nosotros optamos por viajar desde Cuzco , donde pasamos unos días para ir acostumbrándonos al mal de altura. Desde Cuzco fuimos en taxi hasta la estación de Ollantaytambo donde cogimos el tren de PERURAIL que nos lleva hasta el pueblo de Aguas Calientes. El trayecto en este tren es toda una experiencia que pudimos disfrutar en el tren de 360 grados que te permite disfrutar de las maravillosas vistas durante del trayecto que dura 90 minutos.

machu picchu aguas calientes

From Aguas Calientes, where we decided to spend a night, it goes straight to Machu Picchu in a bus which took us from Aguas Calientes. Tickets to access Machu Picchu are very limited, so you have to book them well in advance. ExploorPeru was in charge of organizing everything by booking our tickets and transfers to the site. To access the site, it is necessary to take the passport with you. Don´t forget to put your famous Machu-Picchu stamp on your passport..

Desde el pueblo de Aguas Calientes , donde decidimos pasar una noche , se va directo a Machu Picchu en unos autobuses que van saliendo desde el pueblo realizando el recorrido hasta la entrada . Las entradas para acceder a Machu Picchu están muy limitadas , por lo que hay que reservarlas con bastante tiempo de antelación. ExploorPeru se encargó de organizarlo todo reservando nuestras entradas y los traslados hasta el recinto. Para acceder al recinto es necesario llevar el pasaporte, en el cuál puedes poner un sello de Machu Picchu. 

peru viaje machu picchu

Visiting Machu Picchu has been an unforgettable experience!

Visitar Machu Picchu ha sido una experiencia inolvidable!!

Follow: